24 Horas Edición Central

02/08/2016

Cusco: jóvenes doblan al quechua películas de Hollywood

Un grupo de jóvenes cusqueños doblaron al quechua algunos extractos de películas de Hollywood. También se animaron a traducir el mensaje a la nación de Pedro Pablo kuczynski.




Un grupo de jóvenes cusqueños, apoyados por el Gobierno Regional del Cusco, tradujeron al quechua algunos fragmentos de películas y series con el fin de promover el interés por el idioma indígena.

A través del proyecto “Yachay Chasqui”, realizaron el doblaje de películas como la Era de Hielo, el Rey León, Star Wars: el imperio contraataca y la serie televisiva el Chavo del Ocho. Además su meta es conseguir más seguidores que apoyen el proyecto para que puedan traducir películas completas.

El último trabajo realizado por los jóvenes fue la traducción del mensaje a la nación del Presidente de la Republica Pedro Pablo Kuczynski. 


Temas Relacionados: CuscoJóvenesPelículasQuechuaSeries

También te puede interesar:

DENGUE